MESSAGE TO STAFF: UN events on Myanmar and the way forward

(Please scroll down for Myanmar language)


Dear colleagues,

I’m writing after the 73rd Session of the UN General Assembly, the 39th Session of the UN Human Rights Council and recent UN Security Council meetings on Myanmar, to share important reports, to recap our priorities, and reflect upon some key areas of work in relation to the UN’s peace, development and human rights agenda.



Myanmar featured prominently in the above mentioned global meetings. The international community raised serious concerns over the atrocities in Rakhine State, and the ongoing conflicts in Kachin and Shan States. Within these summits, world leaders held a series of meetings in which the Government, the UN, civil society and Member States discussed their positions, particularly on sustainable solutions for Rakhine State, repatriation, accountability and humanitarian access.

Human rights were central to each of the consultations, and they will remain core to every one of our initiatives in Myanmar.



Please see below a list of links to high level processes and decisions we need to reflect on as we continue to deliver our projects and programs.

  • UN Human Rights Council adopted a resolution on 27 September which, among other things, “Decides to establish an ongoing independent mechanism to collect, consolidate, preserve and analyse evidence of the most serious international crimes and violations of international law committed in Myanmar since 2011.”
  • The Fact-finding Mission on Myanmar issued on 18 September a report calling “for the investigation and prosecution of Myanmar’s Commander-in-Chief, Senior General Min Aung Hlaing, and his top military leaders for genocide, crimes against humanity and war crimes.”
  • UN Resident and Humanitarian Coordinator ai Knut Ostby issued a Statement on 3 September on the verdict in Reuters case: “We are disappointed by today’s court decision. The United Nations has consistently called for the release of the Reuters journalists and urged the authorities to respect their right to pursue freedom of expression and information.”
  • UN Security Council held a meeting on Myanmar on 28 August where the Secretary-General said in his Opening Remarks: “Some 130,000 Rohingya remain confined in camps with severe restrictions on their freedom of movement. They have extremely limited access to health, education and other essential services, and to ways of making a living.”

I encourage you to read through these documents as well as Minister U Kyaw Tint Swe’s address to the UN General Assembly from 28 September in which he said “Human rights and inclusiveness are fundamental to the successful transformation of Myanmar into a democratic society.



Let me turn now to our priorities in light of these significant developments as they relate to our operations and advocacy.

Our objective is to serve people of all communities in Myanmar, irrespective of ethnicity, religion or citizenship status -- in line with the 2030 Sustainable Development Agenda, the Myanmar Sustainable Development Plan, and the international human rights principles and humanitarian priorities.

To achieve this objective, we will continue to provide assistance to the peace process, economic transformation and political transition. Accountability must be part of the solution for Myanmar.

Our work will be guided by an approach of constructive and principled engagement, as entrusted by the leadership of the UN system. This includes, as you know, a human rights-based approach to all programming. We will make sure each of our activities meets international standards and we will remain engaged in public advocacy on strategic issues. We will continue to cooperate with the Government, community leaders and CSOs, international community, academia, private sector, the media, local and international NGOs – and the UN system, specifically the UN Special Envoy of the Secretary-General for Myanmar, the OHCHR and other agencies.

Our priority areas include:

  • Maintain the momentum for the transition: We will continue to support the three transitions – from conflict to peace, the democratic transition, and the transformation from a closed to an open economy. UNDP’s Civil Service Reform Strategic Action Plan will improve service delivery, reduce corruption and enhance inclusion in the civil service. UNICEF, UNHCR, ILO and RCO have achieved the release of 900 child soldiers since 2012. UNODC helped the Government to launch a new drug policy. UNOPS-managed programmes have been supporting 56 financial institutions that collectively reached 2.1 million clients. Each step of our development work must continue to be guided by human rights principles
  • Save lives now: We have achieved some progress in opening humanitarian access, for example in Maungdaw area, but people in need still cannot access humanitarian assistance in parts of Kachin, Shan and Rakhine States. We will continue to advocate for free, timely, safe and unimpeded access in coordination with the Special Envoy, partners in Myanmar and in Headquarters.
  • Sustainable solutions for Rakhine, Kachin and Shan States: We have developed with partners a Strategic Framework for International Engagement in Rakhine; signed and initiated work under the Memorandum of Understanding between the Government, UNDP and UNHCR; and seven UN agencies launched projects under a US$ 20 million grant from Japan. As the next step, I will focus on working with you and the Government on sustainable solutions for the IDPs and implementation of the Rakhine Advisory Commission’s recommendations. Work has started to prepare a Strategic Framework also for Kachin and Shan States.
  • Human rights advocacy: The UNCT Human Rights Theme Group is preparing a human rights strategy, strengthened Human Rights Up Front Action and internal capacity building. We have provided support to human rights mechanisms, such as OHCHR, the Fact-finding Mission, the Special Rapporteur on Human Rights, the Special Representative of the Secretary-General on children and armed conflict and on sexual violence in conflict, CEDAW, as well as work on prevention of sexual harassment and exploitation. UNDP and OHCHR are working on a project to strengthen the National Human Rights Commission. We are going to address several of the recommendations of the Fact-finding Mission. More on this soon

I look forward to working with you on supporting the reform processes, humanitarian operations and human rights agenda in the critical times ahead of us.

Thank you,



x x x x x


ေလးစားရပါေသာ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္မ်ားခင္ဗ်ာ -


၇၃ ႀကိမ္ေျမာက္ ကုလသမဂၢအေထြေထြညီလာခံ၊ ၃၉ ႀကိမ္ေျမာက္ ကုလသမဂၢလူ႕အခြင့္အေရးေကာင္စီ အစည္းအေဝးႏွင့္ မၾကာမီက ျမန္မာႏိုင္ငံအေရး ေဆြးေႏြးရန္ က်င္းပျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ ကုလသမဂၢ လံုျခံဳေရးေကာင္စီအစည္းအေဝးမ်ားအၿပီး အေရးႀကီးေသာ အစီရင္ခံစာမ်ားကို မွ်ေဝေပးရန္၊ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဦးစားေပးေဆာင္ရြက္ရမည့္ လုပ္ငန္းမ်ားကို ျပန္လည္တင္ျပရန္ႏွင့္ ကုလသမဂၢအဖဲြ႕ႀကီး၏ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ ဖံြ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈႏွင့္ လူ႕အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားႏွင့္ စပ္လ်ဥ္းသည့္ အဓိကလုပ္ငန္းနယ္ပယ္အခ်ိဳ႕ကို ျပန္လည္ဆင္ျခင္သံုးသပ္ရန္ ဤစာကို ေရးသား လိုက္ရျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

ႏိုင္ငံတကာစာမ်က္ႏွာေပၚမွ ျမန္မာႏိုင္ငံ

အထက္ေဖာ္ျပပါ ကမၻာလံုးဆိုင္ရာ အစည္းအေဝးမ်ားတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံအေရးကို အေလးေပးေဆြးေႏြးခဲ့ ၾကပါသည္။ ႏိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္းက ရခိုင္ျပည္နယ္ရွိရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္ေသာလုပ္ရပ္မ်ား၊ ကခ်င္ျပည္နယ္ႏွင့္ ရွမ္းျပည္နယ္ မ်ားတြင္ ဆက္လက္ျဖစ္ပြားေနေသာ ပဋိပကၡမ်ားႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ လြန္စြာစိုးရိမ္ပူပန္ေနေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားခဲ့ၾကပါသည္။ အဆိုပါအစည္းအေ၀းမ်ားက်င္းပေနစဥ္အတြင္း ကမၻာ့ေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ အစည္းအေဝး မ်ား ဆက္တိုက္က်င္းပခဲ႔ၾကျပီး အစိုးရ၊ အရပ္ဖက္အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ ကုလသမဂၢႏွင့္ အဖဲြ႕ဝင္ႏိုင္ငံမ်ားသည္ ၎တို႔၏ ရပ္တည္ခ်က္ အေနအထားမ်ားကို ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကရာ အထူးသျဖင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္အတြက္ ေရရွည္ေျဖရွင္းႏိုင္မည့္ နည္းလမ္း၊ ေရႊ႔ေျပာင္းထြက္ခြာသူမ်ား ျပန္လည္လက္ခံေရး၊ တာဝန္ခံမႈႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာ ေထာက္ထားမႈ အကူအညီမ်ားအား လက္လွမ္းမီရရွိမႈတို႔ကို ေဆြးေႏြးခဲ႔ၾကပါသည္။ ေဆြးေႏြးမႈတိုင္းတြင္ လူ႕အခြင့္အေရးမ်ားကို အဓိကထားေဆြးေႏြးခဲ႔ၾကျပီး လူ႕အခြင့္အေရးမ်ားသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ေဆာင္ရြက္ခ်က္တိုင္းတြင္လည္း အဓိက ဆက္လက္ ပါ၀င္ေနမည္ျဖစ္ပါသည္။


အေရးႀကီးေသာ ျဖစ္စဥ္မ်ားႏွင့္ ထုတ္ျပန္ခ်က္မ်ား

ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ စီမံခ်က္မ်ားႏွင့္ အစီအစဥ္မ်ားကို ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ရာတြင္ သံုးသပ္ ဆင္ျခင္ရန္ လိုအပ္သည့္ အဆင့္ျမင့္ပိုင္းမွ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားႏွင့္ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားကို ဝင္ေရာက္ ဖတ္ရႈႏိုင္မည့္ link မ်ားစာရင္းကို ေအာက္တြင္ ေဖာ္ျပထားပါသည္။ 

  • စက္တင္ဘာလ ၂၇ ရက္ေန႕တြင္ ကုလသမဂၢလူ႕အခြင့္အေရးေကာင္စီသည္ “၂၀၁၁ ခုႏွစ္မွစ၍ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ ၾကီးေလးေသာႏိုင္ငံတကာျပစ္မႈမ်ားႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာဥပေဒခ်ိဳးေဖာက္မႈမ်ား၏ သက္ေသအေထာက္အထားမ်ားကို စုေဆာင္းျခင္း၊ စုစည္းျခင္း၊ ထိန္းသိမ္းျခင္းႏွင့္ ဆန္းစစ္ေလ့လာျခင္း မ်ားကို စဥ္ဆက္မျပတ္ျပဳလုပ္သြားမည့္ သီးျခားလြတ္လပ္ေသာယႏၱရားတစ္ခုကို တည္ေထာင္ရန္” ဆံုးျဖတ္ခ်က္ တစ္ခုအား ခ်မွတ္ခဲ့ပါသည္။
  • ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္ရွာေဖြေရး မစ္ရွင္သည္ စက္တင္ဘာလ ၁၈ ရက္ေန႕တြင္ အစီရင္ခံစာ တစ္ေစာင္ ထုတ္ျပန္ခဲ့ၿပီး ထိုအစီရင္ခံစာတြင္ “ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီးမင္းေအာင္လိႈင္ႏွင့္ ၎၏ ထိပ္တန္းစစ္ဘက္ေခါင္းေဆာင္မ်ားအား လူမ်ိဳးတံုးသတ္ျဖတ္ျခင္း၊ အရပ္သားမ်ားအေပၚ က်ဴးလြန္သည့္ ျပစ္မႈမ်ား၊ စစ္ရာဇဝတ္မႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ျပီး စံုစမ္းစစ္ေဆးကာ တရားစြဲဆိုရန္ ေတာင္းဆိုထားပါသည္။”
  • ကုလသမဂၢဌာေနညိႇႏိႈင္းေရးမွဴးႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈဆိုင္ရာ ညိႇႏိႈင္းေရးမွဴး (ယာယီ) ကႏြတ္ေအာ့စ္ဘီက ရိုက္တာသတင္းေထာက္မ်ားအမႈ စီရင္ခံခ်က္ႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ စက္တင္ဘာ ၃ ရက္ေန႕က ထုတ္ျပန္ခ်က္ တစ္ခုထုတ္ျပန္ရာတြင္ “ယေန႕ တရားရံုး၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္အေပၚ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ စိတ္ပ်က္မိပါသည္။ ကုလသမဂၢအဖဲြ႕အေနျဖင့္ ရိုက္တာ သတင္းေထာက္ႏွစ္ဦးအား လႊတ္ေပးရန္ အစဥ္တစိုက္ေတာင္းဆိုခဲ့ၿပီး ၎တုိ႔၏ လြတ္လပ္စြာ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုခြင့္ႏွင့္ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား ရယူပိုင္ခြင့္အား ေလးစားရန္ အာဏာပိုင္မ်ားအား ေတာင္းဆိုခဲ့ပါသည္။”
  • ၾသဂုတ္လ ၂၈ ရက္ေန႕တြင္ ကုလသမဂၢလံုျခံဳေရးေကာင္စီသည္  ျမန္မာႏိုင္ငံအေရးႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ အစည္းအေဝး က်င္းပခဲ့ရာ ထိုအစည္းအေဝးတြင္ ကုလသမဂၢအေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္က ၎၏ အဖြင့္အမွာစကားတြင္ “ရိုဟင္ဂ်ာ ၁၃၀,၀၀၀ သည္ လြတ္လပ္စြာ သြားလာခြင့္ကို ျပင္းထန္စြာ ကန္႕သတ္ထိန္းခ်ဳပ္ထားေသာ စခန္းမ်ားတြင္ ေနထိုင္ေနရဆဲ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ၎တို႔သည္ က်န္းမာေရး၊ ပညာေရး၊ အျခားေသာ အေျခခံဝန္ေဆာင္မႈမ်ားႏွင့္ အသက္ေမြးဝမ္းေက်ာင္းျပဳႏိုင္မည့္ နည္းလမ္းမ်ားကို လက္လွမ္းမီရန္ အလြန္ခက္ခဲ့ေသာ အေျခအေနတြင္ ရွိေနေၾကာင္း” ေျပာၾကားသြားပါသည္။

အဆိုပါစာရြက္စာတမ္းမ်ားႏွင့္ စက္တင္ဘာလ ၂၈ ရက္ေန႕က ကုလသမဂၢအေထြေထြညီလာခံတြင္ ေျပာၾကားခဲ့ေသာ ဝန္ႀကီး ဦးေက်ာ္တင့္ေဆြ၏ မိန္႕ခြန္း တို႔ကို ဖတ္ရႈၾကရန္ အားလံုးကို တိုက္တြန္းလုိ ပါသည္။ ဦးေက်ာ္တင့္ေဆြက ၎၏ မိန္႕ခြန္းတြင္ “ျမန္မာႏိုင္ငံအား ဒီမိုကေရစီလူမႈအဖဲြ႕အစည္း တစ္ခုအျဖစ္ ေအာင္ျမင္စြာ အသြင္ကူးေျပာင္းရာတြင္ လူ႕အခြင့္အေရးမ်ားႏွင့္ အားလံုးပါဝင္ႏိုင္မႈသည္ အေျခခံက်သည္” ဟု ထည့္သြင္းေျပာၾကားသြားပါသည္။  



အဆိုပါ အေရးႀကီးေသာ ျဖစ္ေပၚေျပာင္းလဲမႈမ်ားသည္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ လုပ္ငန္းလည္ပတ္ေဆာင္ရြက္ ေနမႈမ်ား၊ စည္းရံုးေဆြးေႏြးမႈမ်ားႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္ေနသည္ႏွင့္အညီ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ဦးစားေပးလုပ္ငန္းမ်ား အေၾကာင္းကို ဆက္လက္ ေဆြးေႏြးလိုပါသည္။

ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ရည္ရြယ္ခ်က္သည္ စဥ္ဆက္မျပတ္ဖံြ႕ၿဖိဳးတုိးတက္ေရး ၂၀၃၀ လုပ္ငန္းစဥ္၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ေရရွည္တည္တံ့ခိုင္ၿမဲၿပီး ဟန္ခ်က္ညီေသာဖံြ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈစီမံကိန္း၊ ႏိုင္ငံတကာ လူ႕အခြင့္အေရးဆိုင္ရာအေျခခံ စည္းမ်ဥ္းမ်ား၊ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈဆိုင္ရာ ဦးစားေပး လုပ္ငန္းမ်ားႏွင့္အညီ  ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ရွိေသာ လူမႈအသိုင္းအဝိုင္းမ်ားအားလံုးကို လူမ်ိဳး၊ ဘာသာ မေရြး၊ ႏိုင္ငံသားျဖစ္မႈအေျခအေနတို႔ကို ပဓာနမထားဘဲ ဝန္ေဆာင္မႈေပးရန္ ျဖစ္ပါသည္။

ဤရည္ရြယ္ခ်က္ ျပည့္ေျမာက္ေစေရးအတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလုပ္ငန္းစဥ္၊ စီးပြားေရးႏွင့္ ႏိုင္ငံေရး အသြင္ကူးေျပာင္းမႈမ်ားအတြက္ အကူအညီမ်ားဆက္လက္ေပးသြားမည္ျဖစ္ပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြက္ အေျဖရွာရာ တြင္တာဝန္ခံမႈသည္ တစ္စိတ္တစ္ပိုင္းအေနျဖင့္ ပါဝင္ရပါမည္။  

ကုလသမဂၢစနစ္၏ ေခါင္းေဆာင္ပိုင္းမွ ယံုၾကည္အပ္ႏွံထားသည့္အတိုင္း ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ လုပ္ငန္းမ်ား အား အျပဳသေဘာေဆာင္ကာ ခ်မွတ္ထားေသာမူမ်ားကိုလည္းအေျခခံေသာေဆာင္ရြက္မႈ ပံုစံျဖင့္ ခ်ဥ္းကပ္ေဆာင္ရြက္ၾက ရမည္ျဖစ္သည္။ ဤတြင္ အားလံုးသိထားသည္႔အတိုင္း ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ အစီအစဥ္မ်ား အားလံုးကို လူ႔အခြင့္အေရးကို အေျချပဳသည္႔ ပံုစံျဖင့္ လုပ္ကိုင္ေဆာင္ရြက္ သြားမည္ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ လုပ္ေဆာင္မႈတိုင္းသည္ ႏိုင္ငံတကာ စံခ်ိန္စံညႊန္းမ်ားႏွင့္ ကိုက္ညီ ေစရမည္ျဖစ္သလို မဟာဗ်ဴဟာကိစၥရပ္မ်ားအား အမ်ားျပည္သူထံ အသိေပး တင္ျပေဆြးေႏြးမႈမ်ားကို ဆက္လက္ျပဳလုပ္ေနရမည္ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ အစိုးရ၊ ရပ္ရြာေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ အရပ္ဖက္လူမႈအဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ ႏိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္း၊ ပညာရွင္အသိုင္းအဝိုင္း၊ ပုဂၢလိက က႑၊ မီဒီယာ၊ ျပည္တြင္းႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ NGO မ်ား၊ ကုလသမဂၢ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၏ ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ အထူးကိုယ္စားလွယ္၊ OHCHR ႏွင့္ အျခားကုလသမဂၢအဖဲြ႕အစည္းမ်ားအပါအဝင္ ကုလသမဂၢစနစ္တစ္ခုလံုးႏွင့္ ဆက္လက္ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္သြား ရမည္ျဖစ္သည္။

ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ဦးစားေပးနယ္ပယ္မ်ားထဲတြင္ ေအာက္ပါတို႔ ပါဝင္ပါသည္ -

  • အသြင္ကူးေျပာင္းမႈ အရွိန္အဟုန္မပ်က္ေအာင္ ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ျခင္း - ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ပဋိပကၡမွ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆီသို႔၊ ဒီမိုကေရစီစနစ္ အသြင္ကူးေျပာင္းမႈႏွင့္ တံခါးပိတ္စီးပြားေရးမွ တံခါးဖြင့္စီးပြားေရး သို႔ ကူးေျပာင္းမႈသံုးမ်ိဳးအတြက္ ဆက္လက္ပံ့ပိုးကူညီသြားပါမည္။ UNDP ၏ ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္း ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ ဆိုင္ရာမဟာဗ်ဴဟာစီမံခ်က္သည္ ဝန္ေဆာင္မႈမ်ားေဆာင္ရြက္ေပးမႈကိုတိုးတက္ေစၿပီး အဂတိလိုက္စားမႈကို ေလွ်ာ့ခ်ကာ ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္းမ်ားအတြင္း အားလံုးပါဝင္မႈ ကို  ပိုမိုျမင့္မားလာေစမည္ျဖစ္ပါသည္။ UNICEF ၊ UNHCR ၊ ILO ႏွင့္ RCO တို႔သည္ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္မွစတင္၍ ကေလးစစ္သားေပါင္း ၉၀၀ကို စစ္တပ္မွ ထြက္ခြင့္ရရန္ ေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့ၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ UNODC သည္ အစိုးရအား မူးယစ္ ေဆးဝါးမူဝါဒသစ္တစ္ရပ္ ထုတ္ျပန္ႏိုင္ေအာင္ ကူညီေပးခဲ့ပါသည္။ UNOPS မွ စီမံခန္႕ခြဲေသာ အစီအစဥ္မ်ားသည္ ေငြေရးေၾကးေရး အဖဲြ႕အစည္း ၅၆ ခုကို ကူညီပံ့ပိုးေပးခဲ့ၿပီး ထိုအဖဲြ႕အစည္းမ်ား စုေပါင္း၍ ဝန္ေဆာင္မႈ ရယူသူေပါင္း ၂.၁ သန္းကို ဝန္ေဆာင္ေပးခဲ့ၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ဖံြ႕ၿဖိဳးမႈ လုပ္ငန္းမ်ား၏ အဆင့္တိုင္းတြင္ လူ႕အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ အေျခခံ စည္းမ်ဥ္းမ်ားႏွင့္အညီ ေဆာင္ရြက္ရမည္ ျဖစ္ပါသည္။
  • အသက္မ်ားကို ကယ္ဆယ္္ျခင္း - ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈ အကူအညီမ်ား ေပးအပ္ႏိုင္ေရး ေဆာင္ရြက္ရာတြင္၊ ဥပမာ ေမာင္ေတာေဒသတြင္၊ တိုးတက္မႈ အခ်ိဳ႕ ရရွိခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ ကခ်င္၊ ရွမ္းႏွင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္မ်ားရွိ ေနရာေဒသအခ်ိဳ႕တြင္ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈ အကူအညီ လိုအပ္ေနသူမ်ားသည္ အကူအညီမ်ားကို လက္လွမ္းမီျခင္း မရွိၾကေသးပါ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၏ အထူး ကိုယ္စားလွယ္၊ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ မိတ္ဖက္မ်ား၊ ဌာနခ်ဳပ္ရွိ မိတ္ဖက္မ်ားႏွင့္ ေပါင္းစပ္ညိႇႏိႈင္း ကာ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈအကူအညီမ်ားအား အဟန္႕အတားမရွိ လြတ္လပ္၍ ေဘးကင္းလံုျခံဳစြာ အခ်ိန္မီ လက္လွမ္းမီ ရရွိႏိုင္ေရး အတြက္ ဆက္လက္စည္းရံုးေဆာင္ရြက္ သြားမည္ျဖစ္သည္။
  • ရခိုင္ျပည္နယ္၊ ကခ်င္ျပည္နယ္နွင့္ရွမ္းျပည္နယ္ အတြက္ ေရရွည္တည္တံ့မည့္ အေျဖမ်ား - ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ မိတ္ဖက္မ်ားႏွင့္ အတူ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ႏိုင္ငံတကာမွ ပါ၀င္ေဆာင္ရြက္သြားမည္႔ လုပ္ငန္းမ်ားအတြက္ မဟာဗ်ဴဟာေျမာက္ မူေဘာင္တစ္ခုကို ေရးဆြဲခဲ့ၿပီး အစိုးရ၊ UNDP ႏွင့္ UNHCR ၾကား နားလည္မႈစာခ်ြန္လႊာ ေရးထိုးကာ လုပ္ငန္းမ်ား အစပ်ိဳး ေဆာင္ရြက္ေနျပီျဖစ္ပါသည္။ ကုလသမဂၢအဖဲြ႕အစည္း ခုနစ္ခုသည္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွ ပံ့ပိုးကူညီေသာ ရန္ပံုေငြ အေမရိကန္ေဒၚလာ သန္း ၂၀ ျဖင့္ စီမံခ်က္မ်ားကို စတင္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့ပါသည္။ ေနာက္တစ္ဆင့္အေနျဖင့္ အစိုးရႏွင့္အတူ IDP မ်ားအတြက္ ေရရွည္တည္တံ့မည့္ အေျဖမ်ားရရွိေရး၊ ရခိုင္ျပည္နယ္ အၾကံေပးေကာ္မရွင္၏ အၾကံျပဳခ်က္မ်ား အေကာင္အထည္ေဖာ္ေရး အတြက္ ကုလသမဂၢမွ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္မ်ား ႏွင့္အတူ ဦးတည္ လုပ္ေဆာင္ သြားမည္ျဖစ္ပါသည္။ ကခ်င္ျပည္နယ္ႏွင့္ ရွမ္းျပည္နယ္မ်ားအတြက္လည္း ဗ်ဴဟာေျမာက္ မူေဘာင္တစ္ခု ျပင္ဆင္ရန္ စတင္ေဆာင္ရြက္ေနျပီ ျဖစ္သည္။
  • လူ႕အခြင့္အေရးမ်ားအတြက္ စည္းရံုးလုပ္ေဆာင္ျခင္း - UNCT လူ႕အခြင့္အေရးမ်ား ဆိုင္ရာအုပ္စု (UNCT Human Rights Theme Group) သည္  Human Rights Up Front Action လုပ္ေဆာင္ခ်က္ အားေကာင္းေစေရးႏွင့္ အဖဲြ႕အစည္းတြင္း စြမ္းရည္ ျမႇင့္တင္ေရးတို႔ အတြက္ လူ႕အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ ဗ်ဴဟာတစ္ခုကို ေရးဆြဲေနပါသည္။ OHCHR ၊ အခ်က္အလက္ရွာေဖြေရး မစ္ရွင္၊ လူ႕အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ အထူးကိုယ္စားလွယ္၊ ကေလးမ်ားႏွင့္ လက္နက္ကိုင္ပဋိပကၡမ်ားဆိုင္ရာႏွင့္ ပဋိပကၡအတြင္း လိင္ပိုင္းဆိုင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈဆိုင္ရာ ကုလသမဂၢအေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴး၏ အထူးကိုယ္စားလွယ္၊ CEDAW ကဲ့သုိ႔ေသာ လူ႕အခြင့္အေရးယႏၱရားမ်ားကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ပံ့ပိုးကူညီခဲ့သလို လိင္ပိုင္းဆိုင္ရာ ေႏွာင့္ယွက္ေစာ္ကားမႈႏွင့္ အျမတ္ထုတ္မႈမ်ား တားဆီးကာကြယ္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားကိုလည္း ေဆာင္ရြက္ခဲ့ပါသည္။ UNDP ႏွင့္ OHCHR တို႔ ပူးေပါင္းကာ အမ်ိဳးသား လူ႕အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္ကို ပံ႔ပိုးေပးရန္ စီမံခ်က္တစ္ခုကိုလည္း ေဆာင္ရြက္ေနပါသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ အခ်က္အလက္ရွာေဖြေရးမစ္ရွင္၏ အၾကံျပဳခ်က္ အခ်ိဳ႕ကိုလည္း လုပ္ေဆာင္သြားပါမည္။ ယင္းႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ မၾကာမီ ထပ္မံအသိေပးပါမည္။

ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ေရွ႕တြင္ ေစာင့္ႀကိဳေနေသာ အေရးႀကီးသည့္ အခ်ိန္ကာလမ်ားအတြင္း ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ငန္းမ်ား၊ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈဆိုင္ရာ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားႏွင့္ လူ႕အခြင့္အေရးမ်ားဆိုင္ရာ လုပ္ငန္းစဥ္ တို႔ကို ကူညီပံ့ပိုးေပးရန္ အားလံုးႏွင့္အတူ လက္တြဲ ေဆာင္ရြက္ သြားၾကဖို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါသည္။